jueves, 7 de enero de 2010

REGRESO SIN VOLVER /// INDIETRO SENZA TORNARE


Regreso sin volver
des andar sin detenerse
mirar con los mismos ojos
con otro corazón

Continuar en el espejo
deshilando
cuartos menguantes de sonrisa
buscando entre la imagen
un viso
un destello
que como golpe lastima

Convulsiona el alma
ante una posibilidad
de la interrogante
con respuesta afirmativa
de nunca haber partido
ni de lugar
ni por la mitad

Hebe Munoz

(TRADUZIONE ALL'ITALIANO)

Indietro senza tornare
è un ripercorrere senza fermarsi
a guardare con gli stessi occhi
ma con un'altro cuore

Continuare nello specchio
disfacendo
quarti calanti di un sorriso
cercando fra le immagini
un viso
una scintilla
che come un pugno fa male

L'anima preda alla convulsione
davanti ad una possibilità
quella dell'interrogante
quella della risposta affermativa
di non essere mai partita
ne di posto
ne per metà

Hebe Munoz