sábado, 13 de abril de 2013

LA NADA /// IL NULLA

Se desvanece extendida sobre el blanco
perpetuando un silencio sordo de absoluto
la nada

Limbo sin fronteras
que se pierde en el vacío
como un respiro contenido en tres puntos y dos interrogantes

Flota en los rincones
se arrastra en cada cosa
la nada

Borra formas
figuras
memorias
con realidades absurdas
la nada

Existente
invisible
presente
transparente

La respiro a moléculas
la nada
cotidiana

Hebe Sebastiani

(TRADUZIONE ALL'ITALIANO)

Svanisce disteso sul bianco
perpetuando un silenzio sordo di assoluto
il nulla

Limbo senza frontiere
che si perde nel vuoto
come un respiro
contenuto in tre punti sospesi ed una interrogazione

Galleggia negli angoli
si trascina su di ogni cosa
il nulla

Cancella le forme
le figure
le memorie
con delle realtà assurde
il nulla

Esistente
invisibile
presente
trasparente

Lo respiro a molecole
il nulla
quotidiano

Hebe Munoz