sábado, 20 de julio de 2013
BOLSAS EN LA PUERTA /// BUSTE SULLA PORTA
Las bolsas del mercado nunca llegaron a la cocina
las abandonaste en la puerta para ceñirme a ti
mientras el vapor desde el suelo
traía consigo el calor del verano
Este tiempo sudado
que nos bebemos a sorbos desde los besos de sal
sale volando por la habitación
y se queda revoloteando frente al ventilador encendido
A la luz tenue de las persianas cerradas
cae la tarde sin ruido
Esta tarde donde hacemos el amor
amor que solo tú sabes
amor que solo yo sé
y que los dos sabemos replasmar todas las veces
Te reconozco detrás de esa sonrisa
y te sigo
emocionada
Hebe Seabstiani
(TRADUZIONE ALL'ITALIANO)
Le buste della spesa non sono mai arrivate in cucina
le lasciasti sulla porta per stringermi a te
mentre il vapore dal suolo
portava con se il caldo dell'estate
Questo tempo sudato
che ci beviamo a sorsi da i baci di sale
sale in volo per la stanza
e rimane svolazzando di fronte al ventilatore acceso
Nel barlume delle persiane chiuse
scende il pomeriggio senza far rumore
Questo pomeriggio dove facciamo l'amore
amore che solo tu sai
amore che solo io so
e che entrambi riplasmiamo tutte le volte
Ti riconosco dietro quel sorriso
e ti seguo
emozionata
Hebe Sebastiani
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario