jueves, 17 de octubre de 2013
MIENTRAS CIERRO LAS VENTANAS /// MENTRE CHIUDO LE FINESTRE
No es de sal que son tus ojos
sino de arena
y tu mirada infinita
No es de otros
sino mia
la sonrisa que se te escapa
cuando digo que te quiero
Imperceptible
y tambien mio
es el sonido que hacen tus párpados
cuando se abandonan al sueño
y sin embargo
logro percibir tu ausencia
Sal
Arena
Infinito
camino en tu ausencia desde el sueño
y te pienso cada vez que respiro
mientras cierro las ventanas
Hebe Munoz
(TRADUZIONE ALL'ITALIANO)
Non é di sale che sono i tuoi occhi
ma di sabbia
ed il tuo sguardo infinito
Non é di altri
ma mio
il sorriso che ti scappa
quando dico che ti amo
Impercettibile
ma mio
é il rumore che fanno le tue palpebre
quando si abbandonano al sogno
e nonostante questo
riesco a percepire la tua assenza
Sale
Sabbia
Infinito
cammino nella tua assenza dal sogno
e ti penso ogni volta che respiro
mentre chiudo le finestre
Hebe Munoz
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario