viernes, 17 de mayo de 2013

VIVIR /// VIVERE


Con la fuerza de una hormiga
vivir
en la trascendencia de los silencios
vivir
en el consuelo y en el ánimo
en una caricia
en un gesto pequeño
vivir

No en la amplitud del mar
si no en su sal
vivir
en un paso más

Pujar hasta el parto
vivir
desde la raíz hasta los frutos
contundente
cierta
presente
vivir

Mas que en el recibir en el dar
vivir
vivir en el morir y en el renacer
desnuda ante lo eterno
transparente

No en el viento
si no en lo que roza
apasionadamente vivir

Hebe Munoz

(TRADUZIONE ALL'ITALIANO)

Con la forza di una formica
vivere
nella trascendenza dei silenzi
vivere
nella consolazione e nel coraggio
in una carezza
in un piccolo gesto
vivere

Non nella ampiezza del mare
ma nel suo sale
vivere
in un passo in avanti

Spingere fino al parto
vivere
dalle radici fino ai frutti
contundente
certa
presente
vivere

Più che nel ricevere nel dare
vivere
vivere nel morire e nel rinascere
nuda davanti all’eterno
trasparente

No nel vento
Ma in quello che sfiora
Appassionatamente
vivere

Hebe Munoz


No hay comentarios.:

Publicar un comentario